Cours de français à Kichijoji (Tokyo)
Karinne: essayiste, traductrice et professeur de français au Japon
フジタ 花梨: エッセイスト、フランス語翻訳家・講師
レッスン・翻訳のお問い合わせはこちらまで:
coursdefrancais@aroma.ocn.ne.jp
・Tags...
annonce
archives
expression
Proverbe
Mes cours
J'aime...
Art
Café
Journal
Culture
mode
Paris
Kichijoji
mitaka
Conjugaison-Indicatif au présent
cinéma
livre
Recette
・Liens...
吉祥寺フランス語レッスンHP
書道家 Soyo Kudo
日本人には好きじゃないひともおおいけれど、
ヨーロッパで広く親しまれているお米のデザート(フランスではriz au lait: café au laitの珈琲が、riz米に代わった言葉です)。
・
スエーデンla Suèdeでは、伝統的にクリスマスにはこれを食べる慣習があるそうです。
・
バニラ風味が一般的ですが、好みでいろいろ味付けができます。
今週末のクラスでのレッスン、
みんなで一緒に作ろうと思ったのですが冷めたのが美味しいので作っていこうかな・・・?
・
リゾットの甘い版、というとちょっと食べたくないかもしれませんが
一度試していただきたいフランスの(ヨーロッパの)味です。